注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

石楠花

HEATHER & ANNE'S GARDEN

 
 
 

日志

 
 

读《少帅》杂感  

2015-11-25 23:58:09|  分类: 书评 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

            读第二遍时,显然觉得顺畅明了多了,原因是读了《少帅别册》。这是一本对张爱玲的《少帅》进行时代背景注解和作品分析的小册子。对于那个军阀混战的年代,我猜想大多数张迷(更何况张迷几乎都是女性)都并不十分了解。《少帅》中对于时代背景和人物纷乱与漫不经心的介绍,是造成阅读困惑的主要原因。如此看来,《别册》的存在的确必不可少,可是一本历史小说需要旁人的《别册》来加以说明,怕也是此书一直在美国未能被出版的主要原因吧?连张本人也对这小说渐渐失去兴趣,写到第七章便罢手了,原本是定下要写十章的。

     书是用英文写就的,在她过世十五年之后,由郑远涛译成中文。能看得出译者在努力模仿张爱玲的一贯口吻,可是他毕竟不是她,这本小说大约是最不像张爱玲小说的张爱玲小说。失了张文字的精美与讥诮,少了些她特有的韵味。张生前若是能用中文再写一遍,怕是会好看许多。

     张爱玲在美国文坛一直“水土不服”,所以意欲讨好美国读者,效仿《洛丽塔》,把周四小姐(原型赵一荻)和少帅交往的年龄提前到了13虚岁。先不说华语读者的接受程度,至少把那些与少帅之间关于时局、战况等等复杂的话题,强加于一个12足岁的深宅大院里与姨娘为伴的女孩子的身上,似乎很难令人信服。一个12岁的孩子和一个22岁的青年之间怕是不太可能有那么顺畅的沟通和交流吧?

不论怎样地在爱情之间穿插了时局的交代,这部小说还是以少帅与周四小姐的爱情为主线展开的,似乎更多的是站在周四小姐的视觉角度上在交代一个个场景。而他们的爱情里影影绰绰地晃动着九莉和邵之雍的影子。张爱玲用自己的爱情在写周四小姐的爱情,似乎太过于偏隘了些。周四小姐因为少帅对她的情有独钟而显得被动而勇敢,以她的聪明和好运在17岁终于得到了她想要的一切。这大概是张爱玲对她自己17岁时的窘境的逆袭。其实我们都知道,赵四小姐是被父亲驱逐出门的,到了夫家一直以秘书身份存在,直到少帅的原配去了美国,而这位去了美国的夫人一直不肯离婚成全赵四的名分,直到几十年后宋美龄出面调停,赵四才当了年老的新娘。所以,赵四的性格中应当有有别于九莉的坚韧、果敢和聪慧。

说了这么多,我想我应该客观地说一句,《少帅》作为作者过世后所出的书,是完全脱离了作者控制的作品。我想,张爱玲生前怕是几乎都已经把它忘了吧?

 

 

  评论这张
 
阅读(16)| 评论(0)
推荐

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017